Folge 20: Nora Rothfuchs - Übertitel-Inspizientin
Datum: 06.05.2024 | Dauer: 00:30:39
Man kennt es: Das Ticket für die Oper ist gekauft, der Sitzplatz eingenommen, das erste gesungene Wort erklingt – und die Sprache ist Italienisch, oder Französisch, oder Tschechisch ... Wie gut, dass es Übertitel im Musiktheater gibt! Doch wer sorgt eigentlich am Theater Ulm dafür, dass an der richtigen Stelle die passende Übersetzung über der Bühne aufleuchtet? Und wie gelangt der Text auf den Bildschirm? All das beantwortet Nora Rothfuchs, eine der drei Übertitel-Inspizientinnen am Theater Ulm, in der 20. Folge unseres Podcasts.